avoir de quoi - Today’s French
to have enough + verb – Le français d’aujourd’hui
AVOIR DE QUOI - That’s a very French expression. What does it mean? Practice with Anne. Download the audio file and print this worksheet. Learn French and listen to Anne, a French native, say it at FrenchHour.com. This post was created thanks to a student’s question - Thank you students, for all your questions at FrenchHour.
avoir de quoi or ne pas avoir de quoi - 2 very French expressions. They mean ‘to have enough’, or ‘to not have enough’ and they are most often followed by a verb in its infinitive form.
I selected 5 expressions with AVOIR DE QUOI that are common in French:
- avoir de quoi faire - to have enough work on your plate
- avoir de quoi s’étonner - to be very surprised (to have enough here to be surprised)
- avoir de quoi s’occuper - to have plenty, to have a lot to do
- avoir de quoi vivre - to be enough to live on, to be confortable with a certain amount of money
- avoir de quoi voir venir - to have enough money to not worry about the future
It may also be used on its own. In this case, it’s an idiomatic expression and here is how it goes:
- Ben, j’ai de quoi ! - Well, you said it!
Exercice - Practice
Remplacez les tirets par une des expressions suivantes :
avoir de quoi faire, avoir de quoi s’étonner, avoir de quoi s’occuper, avoir de quoi vivre , avoir de quoi voir venir
- Tu as assez d’argent pour finir le mois ? Tu as _____.
- Elle n’a pas assez d’argent pour manger. Elle n’a pas _____.
- Ils ont plein de choses à faire. Ils ont _____.
- Nous ne nous attendions pas à ça ! Nous avons _____.
- J’ai beaucoup de travail, je ne vais pas m’ennuyer. J’ai _____.
Réponses et traductions
- Tu as assez d’argent pour finir le mois ? Tu as de quoi voir venir ?
- Do you have enough money to make ends meet? Are you worried about the future?
- Elle n’a pas assez d’argent pour manger. Elle n’a pas de quoi vivre.
- She doesn’t have enough money to eat. She doesn’t have anything to live on.
- Ils ont plein de choses à faire. Ils ont de quoi s’occuper.
- They have lots of things to do. They have plenty to do.
- Nous ne nous attendions pas à ça ! Nous avons de quoi nous étonner.
- We weren’t expecting that! We are very surprised.
- J’ai beaucoup de travail, je ne vais pas m’ennuyer. J’ai de quoi faire.
- I have a lot of work, I’m not going be bored. I have enough work on my plate.
Students also like these Free French worksheets
Avoir de quoi voir venir - Mot du Jour
avoir beau – French expression
to have is to be (!?) - Today’s French
Course
Free access as a Premium Member
. Today’s French . List . Mot du Jour . List . Le Blogue . Tutorials . Newsletter . Memberships . Donate . Go to Courses .
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.