La Vie En Rose – Edith Piaf

La vie en rose – Edith Piaf

Une chanson d’Edith Piaf dans l’émission de 1954 qui s’appelait « La joie de vivre ».

A song by Edith Piaf in the 1954 show called “La joie de vivre”.

*****

Regardez la vidéo, lisez les paroles et la traduction et chantez en même temps. C’est comme ça que j’ai appris l’anglais et ça a marché.

Watch the video, read the lyrics and translation and sing along. That’s how I learned to speak English, and it worked.

*****

*****

La vie en rose

Des yeux qui font baisser les miens

Un rire qui se perd sur sa bouche

Voilà le portrait sans retouche

De l’homme auquel j’appartiens

.

Quand il me prend dans ses bras

Qu’il me parle tout bas

Je vois la vie en rose

Il me dit des mots d’amour

Des mots de tous les jours

Et ça me fait quelque chose

Il est entré dans mon cœur

Une part de bonheur

Dont je connais la cause

C’est lui pour moi, moi pour lui dans la vie

Il me l’a dit, l’a juré pour la vie…

.

Et, dès que je l’aperçois

Alors, je sens en moi

Mon cœur qui bat

.

Des nuits d’amour à (ne) plus finir

Un grand bonheur qui prend sa place

Les ennuis, les chagrins s’effacent

Heureux, heureux à en mourir

.

Quand il me prend dans ses bras

Il me parle tout bas

Quand il me prend dans ses bras

Qu’il me parle tout bas

Je vois la vie en rose

Il me dit des mots d’amour

Des mots de tous les jours

Et ça me fait quelque chose

Il est entré dans mon cœur

Une part de bonheur

Dont je connais la cause

C’est toi pour moi, moi pour toi dans la vie

Tu me l’as dit, l’as juré pour la vie…

Et, dès que je t’aperçois

Alors, je sens en moi

La la la la la la

Mon cœur qui bat

.

Life through rose-colored glasses

Eyes that make me blush

A laugh that gets lost on his mouth

Here’s the untouched portrait

Of the man I belong to

.

When he takes me in his arms

When he whispers to me

I see life through rose-colored glasses

He tells me words of love

Everyday words

And it gives me the chill

Something entered in my heart,

A slice of happiness

For which I know the reason

I lean on him, he leans on me in life

He said that me, he swore it to me, it’s for life

.

And as soon as I see him

I then feel inside me

My heart beating

.

Endless love nights

A great happiness that takes its place

Troubles, sorrows, fade away

Happy, so happy I could die

.

When he takes me in his arms

When he whispers to me

I see life through rose-colored glasses

He tells me words of love

Everyday words

And it gives me the chill

Something entered in my heart,

A slice of happiness

For which I know the reason

I lean on you, you lean on me in life

You said that me, you swore it to me, it’s for life

And as soon as I see you

I then feel inside me

La la la la la la

My heart beating

.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Thanks!

First, remember to always be Signed In to navigate smoothly

Common Questions

How does FRENCH HOUR work?

What's the difference between students' levels?

Did You Notice Something Amiss?

We’re continually working on the site and the content within to create the most fluid, helpful language learning experience possible. Sometimes you may see a bug, but rest assured it’s because we’re working on the site! We would love it if you would report what you see on this form to let us know!

Search