Douce France – Pop Song

Douce France – Pop Song

Douce France – Chanson de Variété

Sweet France – Pop Song

Listen to “ Douce France ”, a French pop song by Charles Trenet. Learn vocabulary and grammar along with me in this worksheet at FrenchHour.

This is an intermediate level lesson. Today, we are going to listen to what’s said to still be the French’s favorite song of all, even though it was written in 1943. It’s called Douce France – Sweet France. Charles Trenet, French icon singer, talks about his childhood memories in this song. He uses two past tenses: the infamous passé composé and the imparfait. I know how hard they are to learn, because English doesn’t work quite the same way.

Voici une leçon de niveau intermédiaire. Aujourd’hui, nous allons écouter la chanson que l’on dit la préférée des Français, bien qu’elle ait été écrite en 1943. Elle s’appelle Douce France. Charles Trenet, icône de la chanson française, parle de ses souvenirs d’enfance dans cette chanson. Il utilise deux temps du passé : l’affreux passé composé et l’imparfait. Je sais à quel point ils sont durs à apprendre, car l’anglais ne fonctionne pas tout à fait de la même façon.

In this lesson, you’ll find

*****

Listen to the recording at the bottom of the page if you are not able to view the video on your device, or click to view on youtube.

*****

Version Originale

Il revient à ma mémoire

Des souvenirs familiers

Je revois ma blouse noire

Lorsque j’étais écolier

Sur le chemin de l’école

Je chantais à pleine voix

Des romances sans paroles

Vieilles chansons d’autrefois

Douce France

Cher pays de mon enfance

Bercée de tendre insouciance

Je t’ai gardée dans mon cœur !

Mon village au clocher aux maisons sages

Où les enfants de mon âge

Ont partagé mon bonheur

Oui je t’aime

Et je te donne ce poème

Oui je t’aime

Dans la joie ou la douleur

Douce France

Cher pays de mon enfance

Bercée de tendre insouciance

Je t’ai gardée dans mon cœur !

J’ai connu des paysages

Et des soleils merveilleux

Au cours de lointains voyages

Tout là-bas sous d’autres cieux

Mais combien je leur préfère

Mon ciel bleu mon horizon

Ma grande route et ma rivière

Ma prairie et ma maison

Douce France

Cher pays de mon enfance

Bercée de tendre insouciance

Je t’ai gardée dans mon cœur !

Mon village au clocher aux maisons sages

Où les enfants de mon âge

Ont partagé mon bonheur

Oui je t’aime

Et je te donne ce poème

Oui je t’aime

Dans la joie ou la douleur

Douce France

Cher pays de mon enfance

Bercée de tendre insouciance

Je t’ai gardée dans mon cœur !

  1. mp …. souvenirs …. memories
  2. f …. blouse  …. school smock
  3. m/f …. écolier, écolière …. school boy, girl
  4. ø …. sur le chemin  …. on the way
  5. ø …. à pleine voix …. out loud
  6. ø …. sans paroles …. with no lyrics
  7. m …. autrefois …. yesteryears
  8. f …. douce France …. sweet France
  9. f …. insouciance …. carefreeness
  10. m …. clocher  …. church tower
  11. m/f …. sage …. nice
  12. ø …. partager …. to share
  13. f …. douleur …. sorrow
  14. m …. paysage …. landscape
  15. mp …. cieux (ciel) …. skies
  16. f …. prairie  …. meadow

Original Version

It’s coming back to my mind,

Familiar memories

I see my black smock again

When I was a school boy

On the way to school

I used to sing out loud

Romances with no lyrics

Songs from yesteryears

Sweet France

Dear country from my childhood

Lulled by sweet ‘carefreeness’

I’ve kept you in my heart!

My village with its nice church tower and houses

Where children my age

Have shared my happiness

Yes I love you

And I’m giving you this poem

Yes I love you

In joy and in sorrow

Sweet France

Dear country from my childhood

Lulled by sweet ‘carefreeness’

I’ve kept you in my heart!

I’ve seen landscapes

And marvelous suns

Along my far-away journeys

Far away under other skies

But how much do I prefer

My blue sky, my horizon

My big road and my river

My meadow and my home

Sweet France

Dear country from my childhood

Lulled by sweet ‘carefreeness’

I’ve kept you in my heart!

My village with its nice church tower and houses

Where children my age

Have shared my happiness

Yes I love you

And I’m giving you this poem

Yes I love you

In joy and in sorrow

Sweet France

Dear country from my childhood

Lulled by sweet ‘carefreeness’

I’ve kept you in my heart!

Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage 1558 Joachim du Bellay

Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage, Ou comme celui-là qui conquit la toison, Et puis est retourné, plein d’usage et raison, Vivre entre ses parents le reste de son âge !

Quand reverrai-je, hélas, de mon petit village Fumer la cheminée, et en quelle saison Reverrai-je le clos de ma pauvre maison ? Qui m’est une province, et beaucoup davantage ?

Plus me plaît le séjour qu’ont bâti mes aïeux, Que des palais Romains le front audacieux, Plus que le marbre dur me plaît l’ardoise fine :

Plus mon Loir gaulois, que le Tibre latin, Plus mon petit Liré, que le mont Palatin, Et plus que l’air marin la douceur angevine.

French Clichés – Mots croisés This crossword puzzle is about French clichés. Anne picked 15 words that are commonly associated with what being French is or supposed to be. Find them in this puzzle. Download the PDF by clicking on the button below.

Word Bank – Banque des Mots

amour, baguette, cigarette, croissant, élégance, épilation, escargot, fromage, grenouille, impoli

Imprimez cette page et faites remplissez la grille.

Print this page and fill in.

.

Download your PDF

.

And don’t forget to click on this link to learn more French today:

.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Thanks!

First, remember to always be Signed In to navigate smoothly

Common Questions

How does FRENCH HOUR work?

What's the difference between students' levels?

Did You Notice Something Amiss?

We’re continually working on the site and the content within to create the most fluid, helpful language learning experience possible. Sometimes you may see a bug, but rest assured it’s because we’re working on the site! We would love it if you would report what you see on this form to let us know!

Search