Des Insectes Au Réveillon – Une Vidéo

Des insectes au réveillon – Une vidéo

Des insectes au réveillon – Une vidéo en français et en anglais

Insects for dinner on New Year’s eve – A Video in French and in English

Christmas or New Years Eve’s dinner is a big topic in France. Some remain traditional and serve capon and chestnuts, others are so adventurous that they go as far as serving insects for dinner. Listen, read and learn French with this exercise that Anne created for you to improve your French.

Le dîner du réveillon de Noël ou du Nouvel An est un sujet important en France. Certains restent traditionnels et servent chapon et châtaignes, d’autres sont tellement aventureux qu’ils vont jusqu’à servir des insectes au repas. Écoutez, lisez et apprenez du français avec cet exercice qu’Anne a créé pour vous pour faire des progrès en français.

Listen to the authentic French in this video. Watch, read, translate and/or repeat a passage of your choice. The more you watch, the more you will understand. You can also download the recording in authentic French if you’d like to listen to it on another device.

Click here if you’re not be able to watch the video on this page or download the recording onto your device at the bottom of this page

En français

Des insectes au réveillon

Pour réussir son réveillon, il y a ceux qui misent sur la tradition..

[Une française dans la rue témoigne]

On va avoir du chapon, farci. Voilà, avec une bûche euh, à la fin et en entrée, des huîtres.

[Le journaliste termine sa phrase]

…et ceux qui voient les choses en grand.

Je prépare, en entrée, des ravioles à la truffe et à la volaille. Ensuite un plat… un bœuf en croûte au foie gras et, avec un feuilletage avec une poêlée d’artichauts et de champignons. Et ensuite, en dessert, je fais une duchesse donc euh, un gâteau avec une crème de marrons euh, pâte de marrons, et tout ça.

Quelle que soit la méthode, tous misent sur la qualité. Et pour trouver de bons produits en cette période de fêtes, les commerçants de quartier sont plébiscités. Dans cette boucherie, les ingrédients classiques comme le boudin blanc sont mis à l’honneur.

Les gens sont assez traditionnels. Ils aiment les valeurs sûres. Donc, ils prennent à peu près, ils savent à peu près, ils connaissent, et donc euh, c’est pas des choses trop extravagantes, quoi.

[Gérard Pinteaux, épicier, parle]

Cet épicier a fait le choix de l’originalité. Il tente de faire découvrir de nouvelles saveurs à ses clients. À côté du saumon et du caviar, la boutargue suscite beaucoup de curiosité. Ce sont des, des poches d’œufs de mulet qui ont été séchés, qui ont été pressés, séchés, et légèrement, et juste protégés avec une cire. C’est assez, assez compact. Ça se débite en tranches, comme un saucisson, Mais en tranches fines. La cire se détache automatiquement et vous mangez ça à l’apéro, directement.

Les plus audacieux ont même la possibilité de se tourner vers les insectes ou le scorpion déshydraté. De quoi surprendre ses invités !

In English

English Translation

Insects for dinner on New Year’s eve

To make a great dinner on Christmas or New Years Eve, there are those who rely on tradition ..

[A French woman in the street says]

We’re going to have some stuffed capon. Here, with a Christmas Yule log uh, and oysters as an appetizer.

[The reporter ends his sentence]

… and those who make a big thing.

I’m serving big ravioli as an appetizer, with truffle and poultry. Then a dish… a Beef Wellington with foie gras and, with a flaky pastry with stir fried artichokes and mushrooms. And then, for dessert, I making a Duchesse, a chestnut cade, so uh, a cake with a cream of chestnuts uh, chestnut paste, and all that.

Whatever the method, everyone relies on quality. And to find good products in this holiday season, neighborhood traders are ‘the’ choice. In this butchery, classic ingredients such as white sausage (white pudding) are the favorite.

People are pretty traditional. They like safe values. So, they take it pretty much, they know pretty much, they know, and so uh, they don’t order products that are too extravagant, you see.

[Gérard Pinteaux, grocer, speaks]

This grocer has made the choice to be different. He tries to introduce new flavors to his customers. Along with salmon and caviar, the boutargue arouses a lot of curiosity. They are, they are pockets of mullet eggs that have been dried, pressed, dried, and lightly, and just protected with a wax casing. It’s pretty, pretty compact. You eat it sliced ​​like a sausage. But in thin slices. The wax comes off automatically and you eat it as an cocktail finger food, as is.

The most daring customers even can opt to turn to insects or dehydrated scorpions. What a way to surprise your guests!

Today’s French . List . Mot du Jour List . Le Blogue . 3 Great Memberships Courses . Donate .

Leave a Reply

Thanks!

First, remember to always be Signed In to navigate smoothly

Common Questions

How does FRENCH HOUR work?

What's the difference between students' levels?

Did You Notice Something Amiss?

We’re continually working on the site and the content within to create the most fluid, helpful language learning experience possible. Sometimes you may see a bug, but rest assured it’s because we’re working on the site! We would love it if you would report what you see on this form to let us know!

Search