skip to Main Content

mettre la zone – Mot du Jour

Mettre La Zone – Mot Du Jour

to shake things up – French expression

What does ” mettre la zone ” mean? How do you say ‘ to shake things up ’ in French? How is it pronounced? How is it used in a French sentence? Listen to Anne, a French native say it at FrenchHour.com.

mettre la zone – to put the zone – In everyday French, mettre la zone means ‘to disrupt, to wreak something, to shake things up’.

  • « Les gosses ont bien mis la zone dans la voiture pendant que je conduisais. Je ne retrouve plus mon portefeuille. »
    • “The kids really wreaked the car while I was driving. I can’t find my wallet anymore.”
Students also like this free French practice material

La librairie – Advanced Today’s French

About TO DRIVE – Today’s French

 

LEARN FRENCH AS A MEMBER
Practice – Rules – Audios – Videos – PDFs

Today’s French . List . Mot du Jour List . Le Blogue . 3 Great Memberships Courses . Donate .

Practice for FreeOpen Access Bite-Sized Practice

· Be a Member ·Get the Full Lessons to Really Learn French

Back To Top