French Near Past – Venir De + Infinitif
How do you say “I just did” – What’s ‘venir de + infinitif’ ? – just have, just had — The near past or recent past
The expression ‘VENIR DE + infinitive verb’ expresses the notion of just did something, had just done something. It’s used when two actions happened in sequence, one very close to the other. It’s called the passé proche – near past, or recent past in English.
- ‘VENIR DE’ may be in the present tense. It expresses the idea of ‘just did something’ or ‘just have done something’.
- Je viens de manger => I just ate or I have just eaten
Practice
To practice your knowledge of the near past, translate the following sentences into English.
- Je viens de réparer le carburateur.
- Tu viens de découvrir la ville.
- Elle vient d’avoir son diplôme.
More challenging practice
To practice your knowledge of the near past, translate the following sentences into French.
- I just repaired the carburetor.
- You just discovered the town.
- She just got her degree.
Just for Premium members:
Comments
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.
What about reflexive verbes when using the near past firm?
I just showered. Is it: je viens de me doucher? Or is it just je viens de doucher?
Thanks!
The correct answer is ” Je viens de me doucher.” Yay, you were right, Rob!
Here are 2 other examples:
….Tu venais de te lever.
….Il vient de se rappeler.?
La bonne r?ponse est ??Je viens de me doucher.?? Super, vous aviez raison, Rob?!
Voici 2 autres exemples :
….Tu venais de te lever.
….Il vient de se rappeler.