bonnet blanc et blanc bonnet - French expression
c’est bonnet blanc et blanc bonnet – same difference – Mot du Jour à FrenchHour
c’est bonnet blanc et blanc bonnet – it’s wool hat white and white wool hat. In everyday French, c’est bonnet blanc et blanc bonnet means ‘same old, same old’, or ‘same difference’. It’s often used to talk about politics to mean ‘it makes no difference what we’re talking about’.
- « Ah non, je suis pas d’accord : je pense pas que ces 2 candidats, ce soit bonnet blanc et blanc bonnet. Ils n’ont pas du tout le même programme. »
- “Ah no, I don’t agree: I don’t think that for these 2 candidates, it’s the same difference . They don’t have the same platform at all.”
- “Ah no, I don’t agree: I don’t think that for these 2 candidates, it’s the same difference . They don’t have the same platform at all.”
Continue learning French with
10 facts about the French Elections
You might also want to take this course
.
. Today’s French . Mot du Jour . Le Blogue . Monthly Membership . Courses . Tutorials . IPF . Forum .
Podcast: Play in new window | Download
Subscribe: RSS
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.